Валерія Факімівна Муратова


в.о. доцента б.в.з. кафедри теорії та практики перекладу з німецької мови
Інституту філології ЧНУ імені Петра Могили
кандидат філологічних наук

Освіта та професійний шлях

Магістр філології ЧНУ (колишн. МДГУ) імені Петра Могили. У 2010 р. закінчила аспірантуру ЧНУ імені Петра Могили.

Працює на кафедрі ТПП – з 2006 р., на кафедрі ТПП з німецької мои – з 2012 р. У 2007 р. відвідувала університет м. Саарбрюкена (Німеччина) з метою підвищення кваліфікації; взяла участь у семінарі «Інтеркультурна комунікація».  З 2010 р. – відповідальний секретар журналу «Новітня філологія». У 2016 р. – здобула перше місце в обласному конкурсі робіт молодих учених Миколаївської області у номінації «Гуманітарні науки».

 

Захист дисертацій

2012 р. – захист дисертації на здобуття ступеня кандидата філологічних наук на тему: «Лексико-граматичний і стилістичний аспекти ідіолекту П. Зюскінда» у Херсонському державному університеті.

Нагороди та відзнаки

2006 рік – нагороджена грамотою за успіхи у навчанні та активній участі у житті Миколаївського державного університету імені Петра Могили.
2012 рік – присуджено ступень кандидата філологічних наук.
2013 рік – нагороджена грамотою Чорноморського державного університету імені Петра Могили за активну участь у житті університету та громадській діяльності.
2016 рік – нагороджена дипломом як переможець обласного конкурсу робіт молодих учених Миколаївської області у номінації «Гуманітарні науки».
 
Наукові інтереси: стилістика тексту, граматика німецької мови, редагування перекладу.
 
Google Scholar
 
Електронна адреса: valeriya.muratova@chmnu.edu.ua

Телефон: (096) 143-10-73
 

Основні публікації

Фахові видання

  • Муратова В.Ф. Ідіолект та переклад // Новітня філологія. – Миколаїв: Вид-во МДГУ ім. Петра Могили, 2013. – № 44 – С. 159-164.
  • Муратова В.Ф. Дискусійне в сьогоденній ономастиці та її великі імена// Новітня філологія. – Миколаїв: Вид-во МДГУ ім. Петра Могили, 2013. – № 44 – С. 187-196.
  • Муратова В.Ф. Основи наукових досліджень : [методичні рекомендації] / В.Ф. Муратова. – Миколаїв : Вид-во ЧДУ імені Петра Могили, 2014. – 56 с.
  • Муратова В.Ф., Марченкова І. Ю. Переклад функціональних стилів: [методичні рекомендації] / В.Ф. Муратова, І.Ю. Марченкова – Миколаїв : Вид-во ЧДУ імені Петра Могили, 2014. – 108 с.
  • VI Міжнародна практична конференція 29-30 вересня 2014 року «Проблеми та перспективи розвитку науки на початку третього тисячоліття у країнах Європи та Азії. Стаття «Критика перекладу: проблеми та підходи». – Пересялав-Хмельницький, 2014.- С.116-118.
  • Стаття «Переклад функціональних стилів» Науковий вісник Криворізького національного університету. Філологічні студії. Випуск 11. – 2014. – С. 293-299.
  • Муратова В.Ф., Марченкова І.Ю. Переклад функціональних стилів. Посібник – Миколаїв: Вид-во ЧДУ ім. Петра Могили, 2015. – 152 с.
  • Стаття у журналі “Новітня філологія” – Муратова В.Ф. Textanalyse und Übersetzungskritik. – № 51. – 2016: Миколаїв: Вид-во ЧДУ ім. Петра Могили. – С. 107-110.
  • Муратова В.Ф. Актуальні проблеми редагування перекладу // Матеріали III Всеукраїнської конференції «Мова як засіб міжкультурної комунікації 22-23 квітня 2016 року // Наукові записки. Серія «Філологічні науки» – Ніжинський державний університет імені М. Гоголя. – 2016. – Кн.2. – С.48-52.
  • Муратова В.Ф., Желязкова О.Ж. Діалектизми в романі П.Зюскінда «Контрабас»: особливості перекладу. – Матеріали Всеукраїнської науково-практичної конференції студентів та молодих учених 25 березня 2016 року. – С.72-77.
  • Участь у обласному конкурсу робіт молодих учених Миколаївської області. Перше місце у номіцнації «Гуманітарні науки» з посібником «Переклад функціональних стилів» – 2016 рік.
  • Муратова В.Ф. Основи риторики для студентів-перекладачів // Матеріали V Всеукраїнської конференції «Вітчизняна наука: теорія і практика». – Харків: «Центр наукових технологій», 2016. – С.35-40.
  • Муратова В.Ф. Творчий доробок професора І.П.Мегели // Новітня філологія. – М.: Вид-во ЧНУ ім. Петра Могили, 2017. – №52. – С.167-174.
  • Муратова В.Ф. Особливості перекладу функціональних стилів // Zbior artykutow naukowych. Literatura, Socjologia i Kultoroznawstwo – Lublin: «Diamond trading tour», 2017. – str. 67-70.
  • V.Muratova, L.Honcharenko Prinzipien der vergleichenden Übersetzungskritik //Austrian Journal of Humanities and Social Sciences/1st International Congress on Social Sciences and Humanities „Ukraine-Europe“, held in Vienna, Austria, March 15th, 2017. – S. 31-36.

 

Події та оголошення


Квітня
24
Квітнева серія вебінарів Web of Science!

Шановні колеги! У ЧНУ імені Петра Могили розпочинається чергова серія вебінарів 2018 року про можливості платформі Web of Science та інших ресурсів компанії Clarivate Analytics для наукової діяльності, яка проходитиме 24-26 квітня. Окрім того, українських науковців запрошено брати участь у …

Травня
20
Журнал «Простоекономіка»

Кому потрібно розумітись в економіці і фінансах? Якщо економіка оточує всіх людей і всі люди мають гроші, то в цих речах, основних їх моментах мають розумітись усі. Своїм журналом ми ламаємо стандарти подання професійної інформації. Ми знайомимо всіх з серйозними, …

квітня
19
Перегляд кінострічки “Віфлеєм”

Запрошуємо до перегляду кінострічки “Віфлеєм” з нагоди святкування 70-річчя держави Ізраїль 19 квітня на 10.30 в ауд. 11-210