Сім простих порад, як почати говорити щирою українською


Часто ми чуємо та ненароком вживаємо вигукові слова, які замінюють нашу мову, коли не знаємо, як сказати це правильно українською мовою, наприклад, «ем», «типу», «ммм», «хмм», «вибачте мене», «жесть», «оточуюче середовище», «багаточисельний», «якби», «нафіг», «випа́док». Звучить знайомо?

Звісно, навіть досвідчені філологи не беруться осуджувати за це. Проте є дві речі в нашому суспільстві, які створюють перше враження про будь-кого – це взуття й мова. Тож намагаймося спілкувалися без слів-паразитів, сленгу та русизмів. Розповідаємо, як за 7 простих правил заговорити українською гарно й мелодійно та нарешті почуватися в будь-якій розмові вільно та без сорому.

Більше говоріть

Це є головним правилом для тих, хто мріє покращити українську мову, однак продовжує використовувати інші для повсякденного спілкування. Якщо надалі в побуті спілкуватися російською, англійською чи ще якоюсь, українська мова так і залишиться на рівні суржику. Будь-яка мова – це щоденна практика, тому для того, щоб не просто оволодіти нею, а по-справжньому заговорити щиро й без помилок, слід зробити українську своєю буденністю. Говоріть із усіма нею: із друзями, викладачами або колегами, із домашніми тваринами вдома та з самим собою. Важливо пам’ятати: намагайся не перекладати, а власне думати українською.

День у диктофоні

Найголовніше, що потрібно зробити – виявити своїх мовленнєвих ворогів. Для цього достатньо одного-двох днів активного життя, записаних на диктофон. Таким чином Ви зможете почути почути саме свої недоліки. Після чого варто дібрати до цих фраз альтернативні вдповідники.

Мова – вираження Вашого внутрішнього «я», тому, окрім зовнішніх наслідків, серед яких модне вживання певних слів чи вплив оточення, доведеться прощатися й з іншими складнощами. Наприклад, поширеним явищем є використання слів-паразитів при маленькому словниковому запасі або невмінні вгамувати свої емоції під час відповідальних подій.

Метод батога й пряника

Спробуйте говорити українською, можна не так швидко й обов’язково  аналізувати свою мову або, якщо це викликає труднощі, продовжуйте записувати на диктофон чи знімати відео. За кожен день без слів-паразитів та просторічних висловів дозволяйте собі маленьку нагороду (можливо, щось солодке чи додатковий час для відпочинку). Відповідно, за невдачі – невеличке покарання (фізичне навантаження). Безперечно, на початку ніколи не буває ідеально, однак поступово щодня мовлення та мислення змінюватимуться на краще.

Один день — одне слово

Здебільшого причиною негараздів у мові є невеликий словниковий запас. Маючи геніальні ідеї, Ви намагаєтеся їх висловити, проте не знаєте певного терміну, саме в цей момент виникають умовні замінники слів – «ну», «ось», «коротше» і кальки з інших мов. Тому не зайвим буде взяти за звичку щодня вивчати один новий вислів. Загалом із метою збагачення словникового запасу можна використовувати такі ресурси:

  • Додаток Р.І.Д. – це онлайн-гра, у якій щодня отримуєте три специфічних українських слова, які потім переходять до Вашого активного словника. За вивчені слова заробляєте бали й потім можете придбати інформацію з найбільш цікавих тобі категорій, наприклад, «Постаті», «Книги» чи «Події»;
  • Проєкт «Мова – ДНК нації» – сервіс, на якому представлені картинки з прикладами на різноманітні правила та типовими помилками в письмовому й усному мовленні;
  • Додаток Quizlet – це універсальний ресурс, який стане в нагоді не тільки для вивчення української мови, але й для будь-яких інших предметів. Система роботи легка: створюєте картки зі складними для Вас висловами або шукаєте вже готові добірки та повторюєте їх кілька разів на день у запропонованій додатком формі.

Асоціативна павутина

Буває так, що вчите щодня нові слова, виправляєте неправильне мовлення, але все одно врешті-решт забувається потрібний варіант. Для того, щоб позбутися цієї проблеми, слід створювати асоціативні ланцюжки. Крім цього, у YouTube можна послухати пісню у стилі реп із наголосів: після опрацювання цього відео декілька разів «украАїнський» перетвориться на «украЇнський», а «випАдок» – у «вИпадок».

Асоціаціями можуть стати навіть певні рухи. Наприклад, замінюючи  жаргонне «пофіг» на літературне «все одно», останнє позначаєте помахом правої руки й щораз, коли хочеться сказати неправильне слово, але не можна одразу пригадати його відповідник, виконуєте цей рух.

Робіть паузи

Якщо відчуваєте, що зараз вимовите чергове невмотивоване «ммм» або «ну», то краще промовчіть. Ваша пауза буде доречнішою та природнішою, аніж незрозумілі звуки й безглузді слова поміж важливих речень. Це ж правило стосується й будь-яких русизмів та кальок. Хвилинна зупинка стане прекрасною нагодою продумати подальшу розмову й уникнути таких фраз.

Знайдіть поганий приклад

А тепер кілька слів про мотивацію. Цей спосіб пропонують іноді тим, хто прагне позбутися від лихослів’я. Нам часто здається, що наші мовні проблеми нікого не дратують, тому, якщо вже не вийшло відразу досягнути результату, то, можливо, ця справа й не варта жодних зусиль. Послухайте людину, у мовленні  якої ці фрази є більшою частиною спілкування. У результаті такого досвіду швидко стане зрозуміло, як важливо чітко, просто та без зайвих «типу того» доносити власну думку.

Щира українська мова без словесного сміття не подарує шаленої успішності та престижності. Проте прибравши хоча б половину вкоренілого в нашу свідомість «ну» й «блін», то набагато швидше й якісніше почнете доносити свої думки до інших.

Джерело