11 березня в філологічному корпусі ЧНУ імені Петра Могили відбулась зустріч студентів з чинним перекладачем Дмитром Цегельним. Пан Дмитро перекладач, який займається практичною діяльністю уже 25 років. Близько 15 з них приділив роботі у сфері суднобудування.
Організатором заходу виступила кафедра теорії та практики перекладу з англійської мови. Лекцію вступним словом відкрила завідувач кафедри Галина Кузенко.
Лекцію пана Дмитра відвідали студенти першого курсу інституту філології. Така зустріч допоможе їм зорієнтуватися та обрати напрям, за яким навчатися далі, адже перед першокурсниками є два шляхи: переклад та філологія.
Це вже друга лекція від пана Дмитра для студентів. Перша лекція була проведена для студентів 2,3 та 4 курсів цього ж дня. Дмитро Анатолійович розповів про свій досвід перекладача та особливості роботи з різними видами перекладу. А також зробив акцент на тому, що потрібно прислухатися до себе і обирати той вид перекладу, який підходить особистості студента.
Нагадаємо, що кафедра постійно проводить подібні заходи. Так, нещодавно пройшов конкурс творчого перекладу, а минулого року було організовано зустріч студентів з п’ятьма перекладачами-практиками з різних організацій Миколаєва.