Практичне заняття із синхронного перекладу


6 жовтня відбулася зустріч представників Міжнародної холдингової компанії «Транс-Лінк» із студентами-перекладачами ЧНУ ім.Петра Могили.

Студенти отримали багато корисної інформації  про роботу перекладача-синхроніста і дізналися про ризики, які очікують у роботі усного перекладача.

Окрім того, студентам було надано можливість попрацювати з перекладацьким обладнанням і спробувати себе в ролі синхронного перекладача (переклад відбувався одразу трьома мовами – англійської, українською, російською).

Студенти виявили гарні здібності у синхронному перекладі, за що і отримали пропозиції щодо подальшої співпраці із компанією.

Зустріч відбулася у теплій та невимушеній обстановці і залишила на згадку багато позитивних вражень.

Організатори зустрічі: Миколаївська філія Міжнародної холдингової компанії «Транс-Лінк», старший викладач кафедри теорії і практики перекладу Світлана Єлісєєва.

22396832_926501527498916_1681571781_o (1)

22359493_926501484165587_2039028896_n 22386532_926501487498920_1209000045_n 22359332_926501490832253_1632778813_n 22345384_926501660832236_2028184368_o 22404322_926501654165570_2030226885_o 22396533_926501657498903_1434194662_o 22331090_926501644165571_1234028941_n

 

Події та оголошення


березня
5
Запрошуємо взяти участь у соціально-психологічній грі “Я і моя Леді”

Центр соціально-психологічної підтримки ЧНУ ім. Петра Могили запрошує всіх охочих взяти участь у соціально-психологічній грі “Я і моя Леді”.

лютого
21
Запрошуємо до обговорення фільму “Крути 1918”

21 лютого о 9:00 у читальній залі Інституту філології за участі істориків та філологів проходитиме обговорення фільму «Крути 1918» (2019 р.). Запрошуємо всіх охочих!

Вакансія у Відділі міжнародних зв’язків

Відділ міжнародних зв’язків запрошує на роботу випускників/магістрів зі знанням англійської мови! З усіх деталей звертатися до ВМЗ (ауд. 5-104). Контактний телефон: 76-55-77