Покращити рівень української мови легко: позбуваємося росіянізмів разом
Щорічно 21 лютого відзначається День рідної мови.
Сьогодні українська мова є актуальною для кожного з нас, її прагнуть вивчати закордоном, вона стає популярною серед світових зірок та політиків.
Пропонуємо декілька порад щодо вилучення росіянізмів із нашого мовлення:
- більше десяти – більш ніж десять, більш як десять, більше за десять, понад десять;
- більше того – ба більше;
- У більшості випадків – здебільшого;
- у дійсності – насправді;
- у залежності від – залежно від;
- основному – переважно;
- у розстрочку – на виплат;
- у той же час – водночас;
- у цілому – загалом;
- вирішити проблему, питання, задачу, рівняння – розвʼязати проблему, питання, задачу, рівняння (але виконати завдання);
- виходячи з – зважаючи на;
- відбитися на – позначитися на;
- відносно / по відношенню до / у цьому відношенні / на рахунок – щодо;
- відстоювати думку, позицію – обстоювати думку, позицію;
- включаючи – включно з;
- ураховуючи – з огляду на;
- усе більше – дедалі більше;
- усе рівно – все одно, однаково;
- головним чином – гóловно;
- даний – цей, такий;
- з приводу святкування / роковин – з нагоди святкування / у роковини;
- з цього приводу – щодо цього;
- точки зору – з погляду ;
- за браком часу – через брак часу;
- за власний рахунок – власним коштом;
- завірити документ – засвідчити документ;
- задати питання – поставити запитання;
- інша справа – інша річ;
- іншими словами – інакше кажучи;
- кінець кінцем – врешті-решт;
- копія вірна / згідно оригіналу – згідно з оригіналом;
- мати місце – бути, траплятися, відбуватися;
- мати / давати / отримати можливість – мати / давати / отримати змогу;
- між тим – тим часом;
- мова йде про – йдеться про;
- на даний момент – на цю мить;
- накладений платіж – післяплата;
- нанести збитки – завдати збитків;
- нанести шкоду – заподіяти / вчинити шкоду;
- не дивлячись на – попри, дарма що;
- ні в якому разі – у жодному разі;
- отримати / одержати освіту, звання – здобути освіту, звання;
- отримати відмову, відсіч, поразку, догану, кулю – дістати відмову, відсіч, поразку, догану, кулю;
- отримати розголос – набути розголосу;
- перш за все / в першу чергу – передусім, насамперед;
- під цим розуміється, під цим мається на увазі – витлумачують;
- підняти питання / проблему – порушити питання / проблему;
- по великому рахунку / за великим рахунком – узагалі ж;
- позбавитися від – позбутися когось, чогось;
- понад те – крім того, до того ж;
- порівняно з / у порівнянні з – як порівняти з, проти чогось / когось;
- разом з тим – водночас;
- справа в тому – річ у тім;
- станом на зараз – нині;
- сума складає – сума становить;
- так як – бо, через те що, тому що;
- такий як – як-от;
- таким чином / значить – отже;
- тим більше – тим паче, і того більше, і поготів;
- тим не менш – а втім, проте, однак;
- той чи інший – той чи той;
- точка зору – думка;
- у вигляді – подібний до;
- у випадку – у разі;
- у відповідності до – відповідно до;
- у кінцевому підсумку – у підсумку, зрештою;
- у свою чергу / своєю чергою – так само, і собі;
- у тому числі – зокрема, серед них;
- у якості – як;
- швидше за все / скоріше за все – найімовірніше, радше;
- шляхом – у такий спосіб, через;
- як правило – зазвичай.
Шануймо мову у її красі!
Це скарб! Це мудрість! Це надія!