Новий сайт університету ×

«Публічні читання: знайомство з сучасною драматургією США»: про менторську зустріч у Миколаївському академічному художньому драматичному театрі в межах проєкту PROMENT


13 червня 2025 року в межах реалізації проєкту ЄС Еразмус+ 101082696 – PROMENT «Сприяння професійній освіті та активній участі студентів через становлення комплексної системи менторства та тьюторства у ЗВО» за схемою «Менторство молодих учителів» в офлайн форматі відбулася менторська сесія  «Публічні читання: знайомство з сучасною драматургією США».

Захід проходив на камерній сцені Миколаївського академічного художнього драматичного театру у межах міжнародного проєкту «Театральні вікна: Україна-США», який реалізується у партнерстві харківського Театру на Жуках та нью-йоркського Voyage Theatre.

Модераторами заходу виступили директор театру, заслужений діяч мистецтв України Артем Свистун, а також менторка проєкту PROMENT – тренерка з ораторського мистецтва, викладачка сценічних дисциплін, акторка, заслужена артистка України Марина Васильєва.

У рамках культурного обміну були представлені сучасні американські драматичні твори: Несподіванка вночі» і «Торбинка з бджолами» Джона Мейбі та «За сценарієм» Марка Харві Левіна.

Метою зустрічі стало ознайомлення студентів-менті з форматом публічних читань, інтерпретаційними можливостями сучасної американської драматургії, а також розвиток фахових перекладацьких навичок.

Зі вступним словом виступила координаторка програми «Менторство молодих учителів», доцентка кафедри української філології та міжкультурної комунікації ЧНУ імені Петра Могили Галина Косарєва, яка підкреслила значення події для міжкультурного діалогу, перекладознавчої практики та формування театральної компетентності.

Особливої уваги заслуговує пряма онлайн-взаємодія з американськими режисерами –  зокрема з Джоном Фрідманом, промову якого студенти синхронно перекладали в режимі реального часу, демонструючи високу мовну та комунікативну підготовку.

Окрім того, менті стали учасниками перфоменсу: актори театру презентували читання та імпровізаційне розігрування коротких драматичних творів. Після цього відбулася фахова дискусія учасників щодо поетики вистав та їх сценічного втілення акторами театру. В обговоренні активну участь брала і студентська спільнота факультету філології, яка виявила зацікавленість інтерпретаційним потенціалом п’єс та  чудовою грою акторів.

Щиро дякуємо колективу театру та пані Марині Васильєвій за натхненний і корисний досвід для наших студентів, який поєднав мистецтво літератури та театру, мову та міжнародну комунікацію.

Матеріали підготувала

Галина Косарєва, кандидатка філологічних наук, доцентка кафедри української філології та міжкультурної комунікації ЧНУ імені Петра Могили, координаторка програми «Менторство молодих учителів», виконавиця проєкту PROMENT