Раїса Іванівна Бужикова


Кандидат педагогічних наук,
доцент б.в.з. кафедри теорії та практики перекладу з англійської мови
Інституту філології ЧНУ імені Петра Могили

 

Освіта та професійний шлях

У 1981 р. закінчила факультет іноземних мов Ізмаїльського педагогічного інституту.

1981-1992 рр. – вчитель англійської мови Миколаївської середньої школи № 1.

1998 – 2010 рр. – вчитель англійської мови Миколаївської приватної ЗОШ І-ІІІ ст. «Гіпаніс-ЕОС».

З 2006-2010 – здобувач Інституту вищої освіти АПН України, магістрант з перекладу.

2010 – 2014 рр. – заступник завідувача кафедри філології Миколаївського міжрегіонального інституту розвитку людини ВНЗ ВМУРОЛ «Україна».

З вересня 2014 р. працює на посаді доцента кафедри ТПП з англійської мови ЧНУ імені Петра Могили.

Захист дисертації

2010 р. – захист кандидатської дисертації на тему «Педагогічні технології професійно орієнтованого навчання студентів економічних коледжів» за спеціальністю 13.00.04 – теорія і методика професійної освіти в Інституті вищої освіти АПН України

 

Звання та нагороди

2001p. – United States-Ukraine Awards For Excellence in Teaching.

2011 р. – грамота управління освіти і науки облдержадміністрації.

2012 p. – почесна грамота за перемогу у конкурсі «Кращий викладач».

 

Коло наукових інтересів: медіа-освітні технології у викладанні англійської мови, інтернет–дидактика, медіадидактика.

Навчальні курси:

  • «Методика викладання перекладознавчих дисциплін у ВНЗ»;
  • «Теорія і практика перекладу»;
  • «Педагогіка вищої школи»;
  • «Практичний курс письмового та усного перекладу»;
  • «Теоретична та порівняльна граматика англійської та української мов»;
  • «Український переклад».

Контакти:

Електронна пошта: r.i.buzhykova_chmnu@ukr.net

Google Scholar

Телефон: (0512) 76-55-87

 

Основні наукові та методичні публікації

  1. Buzhykova R.I. Cooperative model of forming translation skills ХI Міжнародна науково-практична конференція «Ольвійський форум – 2016: стратегії країн причорноморського регіону в геополітичному просторі», Збірник тез (9-12 червня 2016), Миколаїв. – С. 53-55.
  2. Бужикова Р.І. Компетентністний підхід у підготовці фахівців з перекладу Filologia, socjologia i kulturoznawstwo. Teoretyczne i praktyczne aspekty rozwoju współczesnej nauki», 29.04.2017 – 30.04.2017, Sopot (PL). С.87-92
  3. Buzhykova R.I. The main steps in translator’s training Filologia, socjologia i kulturoznawstwo. Teoretyczne i praktyczne aspekty rozwoju współczesnej nauki», 30.03.2017 – 31.03.20167, Czestochowa (PL). С.63-68
  4. Buzhykova R.I. Modern ways of teaching translation. Филология,социология и культурология. Восточно европейская конференция. / Literatura, socjologia i kulturoznawstwo. East European Conference, 29.06.2017-30.06.2017 Лодзь\Łódź.P.50-55.
  5. Buzhykova R.I. Teaching translation skills of future interpreters. Филология,социология и культурология. Восточно европейская конференция. / Literatura, socjologia i kulturoznawstwo. East European Conference, 29.06.2017-30.06.2017 Лодзь\Łódź.P.56-60
  6. Buzhykova R.I. THE ROLE OF INTERACTIVE TRAINING METHODS FOR PREPARING FUTURE INTERPRETERS OF ENGLISH LANGUAGE.Наукові праці: наук. журнал /Чорном. нац. ун-т ім. Петра Могили; ред..кол.: О.П.Мещанінов (голова) [та ін.]. – Миколаїв, 2017. С.118-121.
  7. Buzhykova R.I. The role of innovative technologies in the course of scientific translation training / «Могилянські читання – 2017». XX Всеукраїнська науково-методична конференція. «Досвід та тенденції розвитку суспільства в Україні: глобальний, національний та регіональний аспекти»: тези доповідей Філологія, Миколаїв: Вид-во ЧДУ імені Петра Могили, 2017. – С.69-70.
  8. Buzhykova R.I. ADVANCED TECHNOLOGIES IN HIGH SCHOOL: DIDACTIC EDUCATION OPPORTUNITIES. ХIІ Міжнародна науково-практична конференція «Ольвійський форум – 2018: стратегії країн причорноморського регіону в геополітичному просторі». P.90-92.
  9. Buzhykova R.I. FUTURE INTERPRETERS’ TRAINING BY MEANS OF INNOVATIVE COMMUNICATION TECHNOLOGIES. SCIENCE, RESEARCH, DEVELOPMENT. Philology, Sociology and Culturology.#5 (НАУКА, ИССЛЕДОВАНИЯ, РАЗВИТИЕ.Филология,социология и культурология.#5. 30.05.2018-31.05.2018. Belgrade (Serbia)/ Белград (Сербия).P. 25-28
  10. Buzhykova R.I. MODERN TRENDS AND PROSPECTS OF EDUCATION DEVELOPMENT BY MEANS OF INTERACTIVE TRAINING TECHNOLOGIES. SCIENCE, RESEARCH, DEVELOPMENT. Philology, Sociology and Culturology.#5 (НАУКА, ИССЛЕДОВАНИЯ, РАЗВИТИЕ.Филология,социология и культурология.#5. 30.05.2018-31.05.2018. Belgrade (Serbia)/ Белград (Сербия).P.29-31
  11. Buzhykova R.I. SMART EDUCATION AS A FACTOR IN THE INNOVATIVE DEVELOPMENT OF MODERN SOCIETY AND ITS PRIORITIES. SCIENCE, RESEARCH, DEVELOPMENT. Philology, Sociology and Culturology.#5 (НАУКА, ИССЛЕДОВАНИЯ, РАЗВИТИЕ.Филология,социология и культурология.#5. 30.05.2018-31.05.2018. Belgrade (Serbia)/ Белград (Сербия).P.32-34.
  12. Buzhykova R.I. Individual work in the system of students’ professional training  / «Могилянські читання – 2018». XXI Всеукраїнська науково-методична конференція. «Досвід та тенденції розвитку суспільства в Україні: глобальний, національний та регіональний аспекти»: тези доповідей Філологія, – Миколаїв: Вид-во ЧДУ імені Петра Могили, 2018. – С. 71-73.

 

 

Події та оголошення


грудня
14
Церемонія нагородження переможців конкурсу “Ліга кращих”

1-10 грудня тривало голосування за кращу соціальну рекламу від учнів 10-11 класів Миколаївської області в рамках конкурсу «Ліга кращих». Уже завтра, 14 грудня, відбудеться урочиста церемонія нагородження переможців конкурсу «Ліга кращих», яку організовує кафедра соціальної роботи, управління й педагогіки. Розклад …

грудня
18
Гра Гюнтера Хорна «Тюрма»

Центр соціально-психологічної підтримки ЧНУ ім. Петра Могили запрошує всіх охочих взяти участь у грі Гюнтера Хорна «Тюрма». Ця гра виробляє навички комунікації, а також, як будь-яка гра, де є місце конкуренції, суперництва, азарту, може допомогти у вираженні своєї індивідуальності й …

грудня
7
Відкриття виставки “Золотий Буг-2018”

7 грудня о 15.00 в галереї мистецтв ЧНУ імені Петра Могили відбудеться відкриття виставки Українські художники – Миколаєву «Золотий Буг-2018». Роботи, зібрані в експозицію, були створені дванадцятьма українськими художниками. На своїх полотнах митці показали Миколаїв таким, яким його не бачить …